长风在线-首页
 首页 >> 长风文学苑 >> 诗歌词韵 >> 正文
Hope in the remotest future / 张荣生
来源:www.CF66.Net 作者:张荣生 阅读: 次 字体:

《遥远的希望》英译

 

    Hope in the remotest future

     (Translation in English for POEM IN DREAM)

 

             by zhang rong-sheng

 

You are

in my eyes

the most beautiful woman

for excellent idol.

You are 
in my life 

the always shining sun

for my soul.

 

Remembered the first day

I was lucky to see you ,

and that time you were a little girl 

of only thirteen years. 

Since then every evening 

I was happy to dream you,

and those days you have been missed 

for twenty-three years.

 

Ah!  Before I get my hope, 

must I go

such a long long road!

Ah!  Contrast I reach my dream,

now I have

so little little hope!

 

These secret things

about my heart,

you will not know 

      if I shouldn’t say them to you.

Those interesting details

about my love,

you cannot imagine

if I wouldn’t write them to you.

 

 

Notes:

The poem in Chinese was written on December 15,2004 

The translation in English was written on March 19,2005 

转载本站文章请注明 来源:长风在线 http://www.CF66.Net
上一篇: 莫枉天下有缘人 诗歌 / 张荣生
下一篇: 冬天还在你背后 诗歌 / 郭玉琴
【投稿日期:2007-7-1 3:45:49】【责任编辑:】【会员投稿】【收藏本页
 文章评论

会员名称:
密码:匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论
 相关文章
- 南通濠河四时景物记 / 张荣生
- 盐业散文:日出沧海 / 张荣生
- 忧劳兴国乃长安 / 张荣生
- 莫枉天下有缘人 诗歌 / 张荣生
- 你的眼睛 / 张荣生
- 遥远的希望 / 张荣生
 >> 站 内 搜 索
 
 >> 推 荐 阅 读
- 他与3个女人的故事:浪子,
- 我的儿媳妇,撑起摇摇欲坠
- 新素食主义者 我行我素
- 单车运动,“骑”乐无穷
- 幸福在哪里——荆门女子的
- 诗人阿翔:无声世界里的旅行
- 我们能否再回到从前 - 我的
- 不能给她幸福,只能为她祝
- 农村汉子捐肾救妻叩开生命
- 银行卡该怎样使用?——专